USE OF JAVANESE VOCABULARY NGAPAK IN INDONESIAN CODE MIXING

Authors

Adjie Rangga Yasa , Nuny Sulistiany Idris , Ida Widia‬

DOI:

10.54443/morfai.v4i3.3543

Published:

2024-12-30

Downloads

Abstract

The Use of Ngapak Javanese Vocabulary in Indonesian Code Mixing.This qualitative phenomenological study examines Javanese Ngapak-Indonesian code mixing in everyday interactions in Central Java. Through observation and transcription of native speaker conversations, it was found that the integration of Ngapak vocabulary not only enriches the linguistic dimension, but also becomes an expression of cultural identity and social adaptation. This phenomenon is relevant in various domains (home, market, office, digital) and has implications for BIPA learning, where understanding code mixing improves learners' communicative competence. This finding confirms the role of regional languages ​​in maintaining Indonesia's cultural diversity in the era of globalization.

Keywords:

Code Mixing Dialect Identity BIPA Learning

References

Amalia Sholihah, R. (2018). Kontak Bahasa: Kedwibahasaan, Alih Kode, Campur Kode, Interferensi, dan Intergrasi. The 3r d Annual International Conference on Islamic Education. 361-376. https://www.researchgate.net/publication/340874997_KONTAK_BAHASA_KEDWIBAHASAAN_ALIH_KODE_CAMPUR_KODE_INTERFERENSI_DAN_INTEGRASI

Amberg, J. S., & Vause, D. J. (2009). American English : history, structure, and usage.

Cambridge University Press.

Antoni, N., & Fadillah, S. (2022). Ngapak Language as Discourses of Javanese Socio-Cultural Construct. Komunitas: International Journal of Indonesian Society and Culture, 14(1), 77-88. https://doi:10.15294/komunitas.v14i1.30915

Dewi, F., Widayati, W., & Soetomo, U. (2017). KAJIAN DIALEKTOLOGI BAHASA MADURA DIALEK BANGKALAN. Jurnal Ilmiah : FONEMA, 4(2).

http://ejournal.unitomo.ac.id/index.php/pbs

Herniti, E. (2008). Alih Kode dan Campur Kode Bahasa Jawa dalam Pemakaian Bahasa Indonesia (Vol. 7, Issue 2).

Jannah, N. M., Lestari, K., Jhonathan, G., Pinilih, M. S., Nurhayati, A., & Margana, M. (2023). Family role in preserving Javanese culture, values, and language: The challenges in the globalization 4.0 era. Jurnal Penelitian Humaniora, 1(1), 11–23. https://doi.org/10.21831/ hum.v1i1.59144

Nuryana, A., & Utari, P. (2019). PENGANTAR METODE PENELITIAN KEPADA SUATU PENGERTIAN YANG MENDALAM MENGENAI KONSEP FENOMENOLOGI. ENSAINS, 2(1), 19–24. http://jurnal.universitaskebangsaan.ac.id/index.php/ensains

Prabowo, A. (2019). PENGARUH PENGGUNAAN CAMPUR KODE DALAM PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA PADA SISWA SMPN 7 WOJA

DOMPU. LINGUA: Journal of Language, Literature and Teaching, 16(1), 93–108. https://doi.org/10.30957/lingua.v16i1.577

Purwaningsih, A. (2017). GEOGRAFI DIALEK BAHASA JAWA PESISIRAN DI DESA

PACIRAN KABUPATEN LAMONGAN. Proceeding of 2nd International Conference of Arts Language And Culture.

Reiginayoss, M., & Sitorus, F. K. (2023). Bahasa Sebagai Cermin Identitas Analisis Perspektif Martin Heidegger. JKOMDIS : Jurnal Ilmu Komunikasi Dan Media Sosial, 3(3), 657–660. https://doi.org/10.47233/jkomdis.v3i3.1154

Rohmadi, M., & Edy Tri Sulistyo, dan. (2014). ALIH KODE DAN CAMPUR KODE DALAM PEMBELAJARAN BAHASA INDONESIA DI SMA. http://jurnal.fkip.uns.ac.id/index.php/paedagogia

Wana, N., Dosen, P., Keperawatan, A., Bhakti, P., & Lampung, B. (2018). PERGESERAN BAHASA DAERAH LAMPUNG PADA MASYARAKAT KOTA BANDAR LAMPUNG.

Widyaningsih UIN ProfKHSaifuddin Zuhri Purwokerto, R. (2014). Bahasa Ngapak dan Mentalitas Orang Banyumas: Tinjauan dari Perspektif Filsafat Bahasa Hans-Georg Gadamer RINDHA WIDYANINGSIH. https://www.researchgate.net/publication/331976186

Wulandari, A., Mulyana, D., Hadisiwi, P., & Rizal, E. (2025). Negotiating identity through language: The meaning of Javanese speech levels among teenagers in Yogyakarta, Indonesia. International Journal of Innovative Research and Scientific Studies, 8(2), 2022–2032. https://doi.org/10.53894/ijirss.v8i2.5593

Author Biographies

Adjie Rangga Yasa, Universitas Pendidikan Indonesia

Author Origin : Indonesia

Nuny Sulistiany Idris, Universitas Pendidikan Indonesia

Author Origin : Indonesia

Ida Widia‬, Universitas Pendidikan Indonesia

Author Origin : Indonesia

Downloads

Download data is not yet available.

How to Cite

Adjie Rangga Yasa, Nuny Sulistiany Idris, & Ida Widia. (2024). USE OF JAVANESE VOCABULARY NGAPAK IN INDONESIAN CODE MIXING. Multidiciplinary Output Research For Actual and International Issue (MORFAI), 4(3), 2031–2035. https://doi.org/10.54443/morfai.v4i3.3543

Similar Articles

<< < 19 20 21 22 23 24 25 26 27 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.